Blog

ベスト、チョッキ、ジレ?

今朝、年配のお客様に仮縫い出来上りのお電話をした時の事。
「来られる時に、前に作られた【ベスト】を持ってきてください」と、
言ったところ、通じない。
しばらくして・・・「あ、【チョッキ】の事です」と、
言ったところ、通じた。
お客様、大変失礼いたしました。

時代とともに呼び名が変化しているものがたくさんありますよね。
といいますか、業界の人たちが勝手に色々な国の言葉を
取り入れているだけだと思います。

同じような形状でベスト、チョッキ、ウエストコート、ジレなど呼び方が色々あるため、混乱しますよね。

シャツとジャケットの間に着る袖のない中衣をフランス語でジレと呼び、
英語ではウエストコートと呼び、
アメリカではベストと呼び、
イタリア語ではパンチオットと呼び、
日本ではチョッキと呼ばれています。

我々も若い方に突然ジレと言われても???混乱してしまいます。(~_~;)

関連記事

  1. #Black Jacket
  2. HARRISONS【FRONTIER 】
  3. 羊牧場のお客様のクッション完成!
  4. 今年一年大変お世話になりました。
  5. 秋冬物を徐々に始めてます。
  6. 2019 spring & summer
  7. ネイビーダブル
  8. 秋冬物サンプル、服地入荷です。

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

PAGE TOP