ところで、ベストにも色々な呼び名がありますが
ご存知でしょうか?
ベスト、チョッキ、ジレ
年配のお客様に仮縫い出来上りのお電話をした時の事。
「来られる時に、前に作られた【ベスト】を持ってきてください」と、
言ったところ、通じない。
・・・「あ、【チョッキ】です」と、
言い直したところ、通じた。
お客様、大変失礼いたしました。
時代とともに呼び名が変化しているものがたくさんありますよね。
といいますか、業界の人たちが勝手に色々な国の言葉を
取り入れているだけだと思います。
同じ形でベスト、チョッキ、ウエストコート、ジレなど呼び方が色々あるため、混乱しますよね。
シャツとジャケットの間に着る袖のない中衣を
フランスではジレと呼び、
英国ではウエストコートと呼び、
アメリカではベストと呼び、
イタリア語ではパンチオットと呼び、
日本ではチョッキと呼ばれています。
我々も若い方に突然ジレと言われても???混乱してしまいます。
この記事へのコメントはありません。